본문 바로가기
BLOG/MEMBER

150820 신우치 마이 블로그

by ­ ­ 2015. 8. 20.

http://blog.nogizaka46.com/mai.shinuchi/2015/08/024732.php

トルコ料理

터키 요리


みなさんこんばんは!

新内眞衣です。

여러분 안녕하세요!

신우치 마이 에요.



最近会社に置いてあるコーヒーを

ブラックで飲むのにハマってます!

최근 회사에 놓여있는 커피를

블랙으로 마시는것에 빠져 있어요!


手元には全国ツアーで

手に入れた各地のお菓子があるので

更にコーヒーも捗る!!!

주변에는 전국투어에서

손에 넣은 각지의 과자가 있기에

게다가 커피도 순조롭게!!!


萩の月×コーヒー

하기노츠키 x 커피

 

なごやん×コーヒー

나고얀 x 커피

 

もみじ饅頭×コーヒー

모미지 만쥬 x 커피

 

全部合うな〜〜

食べ過ぎちゃうな〜〜

困るな〜〜

전부 어울리구나~~

과식 해버리는구나~~

곤란하구나~~

 

みなさんはコーヒーに1番合う

お菓子はなんだと思いますか???

여러분은 커피에 제일 어울리는

과자는 무엇이라 생각합니까???

 

良かったら教えてくださいね

괜찮으시면 가르쳐 주세요

 

乃木坂工事中

노기자카 공사중

 

#16は新内眞衣をフィーチャーして

頂きました!!!!

#16은 신우치 마이의 피쳐로

보내드리게 됐습니다!!!!

 

皆さん

見て頂けたでしょうか???

여러분

봐 주셨습니까???

 

清々しいほど

OLいじりをしてもらえましたm(_ _)m

시원할 정도로

OL을 다루어지게 됐습니다m(_ _)m


OLを兼任するようになって約1年半

細々と真面目にやってきたことなので、

OL을 겸임하게 되고 약 1년 반

조그맣게 성실히 해오오던 것이라,

 

番組でフィーチャーしてもらっても

面白くならないんじゃないか?

방송에서 피쳐 받게되어서

재밌지 않을까?

 

とか

라고

 

面白くなっても、いい加減な

印象がついてしまうんじゃないか?

재밌 있어도, 어설픈

인상이 붙어 버리는것은 아닐까?

 

とか

라던지

 

会社の人に

迷惑が掛かってしまうんじゃないか?

회사의 사람에게

폐를 끼쳐버리는것은 아닐까?


とか

라든지

 

放送日までに様々な不安が

よぎっていました。

방송일까지 이런저런 불안이

스쳐 지나갔습니다.


でも放送を終えて、

コメントなどを読んでいると

하지만 방송을 마치고,

코멘트 등을 읽다 보니

 

心強いコメントがたくさん寄せられていて

安心したし

든든한 코멘트가 많이 달려 있어

안심했어요 

 

皆さんは私が思っている以上に

暖かく見守っていてくれているんだ

と嬉しくなりました。

여러분은 제가 생각하는 이상으로

따뜻하게 지켜봐주고 있구나

라고 기뻤습니다.

 

いつも本当にありがとうございます

늘 정말 감사합니다

 

これからもOLを生かせるように

日々頑張っていきたいと思います。

앞으로도 OL을 살릴수 있도록

매일 노력해 가고 싶습니다.



(富士通さん起動が遅いとか言って

ごめんなさい。

乃木中の影響力恐るべし)

(후지쯔상 부팅이 느리다고 말해

죄송해요.

노기중의 영향력이 무서운)


あ!ちなみに

아! 참고로

 

放送後

ツアーにて私に向けられる団扇のネタが

また増えました。

방송후

투어에서 저에게 향해지는 부채의 네타가

또 한 늘었어요.

 

まいちゅん (마이츙)

眞衣 (마이)

OL

OLBBA

水泥棒←new! (물 도둑)←new!

 

初森ベマーズ

하츠모리 베마즈

 

第6話に

凸急高校のバッテリーとして

出演しました!

제6화에

톳큐 고교 배터리로

출연했어요!



私はピッチャーでのぞみ役

伊織はキャッチャーでひかり役

저는 투수 노조미 역

이오리는 포수 히카리 역 

 

事前にこのブログで役名当てクイズを

やったんだけど、

案の定正解者0人でした。

사전에 이 블로그에서 역할 이름을 맞추는 퀴즈를

했었는데.

예상대로 정답자 0명 였어요.


演技とかドラマとか初心者だし

まだまだだと学ぶこともたくさんありましたが

연기라던가 드라마 라든지 초심자 여서

아직은 배우는것도 많이 있습니다만

 

現場のスタッフさん含め

現場チームの雰囲気がとても良かったので

凄く楽しく撮影出来ました。

현장의 스탭분들 포함해

현장팀의 분위기가 너무 좋았기 때문에

굉장히 즐겁게 촬영 할수 있었습니다.

 

短い撮影時間でしたがありがとうございました

짧은 촬영 시간이였습니다만 감사합니다

 

また機会があったら演技してみたいな〜♪

또 기회가 있으면 연기 해보고 싶어요〜♪



余談ですが、

のぞみちゃんは俊足な役なのに

実際の私は50m走10秒台の鈍行で

何回も走るシーンだけを撮ったのは

ここだけの話・・・

여담입니다만,

노조미쨩은 빠른 역할인데

실제 저는 50m 달리기를 10초대의 완행으로

몇번이나 달리는신만 찍은 것은

여기서만 하는 이야기・・・


全国ツアー

전국 투어ー

 

遂に折り返しを迎えました〜

결국 반환점을 맞이 했어요~

 

仙台も名古屋も広島も

良い思い出がたくさん!

센다이도 나고야도 히로시마도

좋은 추억을 많이!

 

残りは福岡・大阪・東京!

남은 후쿠오카・오사카・도쿄!



早いな〜

怒涛のツアーラッシュですが

体力を保ちつつもっとクオリティーの高い

ライブにしていきたい!

빠르네요~

거친 투어 러쉬 이지만

체력을 유지하면서 더 퀄리티 높은

라이브가 되고 싶다!

 

残りのライブに来る方

楽しみにしていてくださいね

남은 라이브에 오시는분

기대하고 있어 주세요


それでは今日はこの辺でおしまいです。

그러면 오늘은 이쯤에서 끝이에요.

 

このあと24時からbayFMにて

まいちゅんカフェが

放送されるので良かったら

聴いてくださいね〜〜(^_−)−☆

이후 24시부터 bayFM 에서

마이츙 카페가

방송 되므로 괜찮으시면

들어주세요〜〜(^_−)−☆



来週はあすかちゃんがゲストだよ。

다음주는 아스카쨩이 게스트에요.

댓글